occam

  • Archive
  • RSS
  • Ask me anything
The title is sometimes translated as A Page of Madness, A Crazy Page or A Page Out of Order. The literal translation of the title is One Crazy Page or Crazy One Page to use proper Japanese grammatical structure. The title is a Japanese colloquialism that refers to a page that has fallen out of a book and has been replaced in the wrong spot. In this instance it is used to denote insanity.
狂った一頁 (Kurutta Ippeji) or One Crazy Page by Kinugasa Teinosuke (3Q)

Source: theauteurs.com

  • 2 years ago
  • Permalink
  • Share
    Tweet
← Previous • Next →

About

Avatar

some of them are from me

my bla on privacy wars

all the photos (as mosaic)

and wonderful movies

my favorite movies on IMDB

contact eMail

connect on

soup.io - flickr - Vimeo - YouTube - Auteurs - last.fm - formspring.me - robo.to - livejournal -

  • RSS
  • Random
  • Archive
  • Ask me anything
  • Mobile

CC. Effector Theme by Carlo Franco.

Powered by Tumblr